Tanto si busca una colaboración a largo plazo como si simplemente necesita traducir unas cuantas líneas, una traducción correcta es fundamental para comunicarse de forma eficaz hoy en día.
Todos nos hemos encontrado con malas traducciones, en un manual, en el menú de un restaurante, en los subtítulos de una película o en el artículo de una revista. Estos errores muestran falta de profesionalidad.
Contrate a un profesional y asegúrese de que su mensaje se traduce de forma coherente y fiel.
No se arriesgue a que el mercado de destino se encuentre con errores solo porque decidió utilizar una herramienta de traducción automática o una persona no nativa para reducir gastos.